Мифы о Койоте

 

Введение

Те, кто немного знаком с мифологией и фольклором американских индейцев, вероятно уже знают, что Койот - это не обязательно животное, это даже не создание, имеющее четкую физическую форму и размеры. Среди многих племен восточного побережья Америки он был известен как Великий Заяц (или Кролик), а на тихоокеанском побережье - как Ворон. Меномини называли его Манабозо, индейцы племени кроу - Есахкавата, чероки - Тсисту, индейцы кайова - Сендэ. Он звался и Плутом, и Насмешником, и Перворожденным, и Стариком, и Создателем, и Оборотнем, и Обманщиком - все эти имена указывают на его способности, черты его характера и его поступки. Ни один другой персонаж индейского фольклора не является таким древним, таким известным и общераспространенным, как Старина Койот. Он объединяет в себе одновременно Добро и Зло. В истории человечества было время, когда не существовало четкого разделения между добром и злом, тогда и появился Койот. В своем первоявлении он был точной копией абсолютно не отягощенного моралью человеческого сознания, психики, которой еще было трудно покинуть уровень животного. Он - бог, животное и человек одновременно. Он сразу и недочеловек, и сверхчеловек, и зверь, и божественная сущность. Роберт Лоуи, этнограф, который много жил среди племен северных равнин, писал, что Старина Койот был "жадный и беспринципный эротоман". Джеймс Муни, который работал среди чероки, назвал его "воплощением встающего солнца". Он писал, что Койот "нес свет и жизнь, прогонял прочь темные тени, которые держали мир, словно в цепях". Позднее фольклорист Стив Томпсон объединил эти две полярные точки зрения, назвав Койота "бого-демоническим плутом, благодатной сущностью, несущей культуру и свет своему народу, но по природе своей созданием жадным, похотливым и глупым".

Истории о Койоте рассказывались по всей Северной Америке: в шайеннских типи, в земляных жилищах манданов, в иглу инупиаков, в хоганах навахо, и в селениях сиа-пуэбло. Они сопровождались усмешками и хохотом, возгласами удивления и благоговейным трепетом. Это было самое любимое развлечение, но собрания с пересказами подобных историй никогда не устраивались просто так, только чтобы провести время. Истории о Койоте были наполнены подробностями племенного бытия. Они подчеркивали внимательное и, даже, бережное отношение к миру, они указывали на значимость поведения каждого человека. Принятие участия в слушании историй о Койоте означало обновление чувства племенного самосознания. Для молодежи эти истории были напоминанием о ведении правильного образа жизни, и уж конечно не того, который вел Койот. С другой стороны, такие рассказы снимали напряжение. Благодаря смеху, слушатели могли преодолеть собственные трудности, поставить себя на место Койота и наслаждаться нарушением запретов и непочтительным поведением. Проделки Койота легко сопоставить с намеренно богохульным и вызывающим поведением индейских клоунов во время определенных религиозных церемоний [ См. на стр. К. Уисслер "Хейока" - прим. ред.]. При здоровом социальном устройстве проступки и клоунов, и Койота служат лишь для создания контрастности и укрепления существующих моральных норм.

.

Койот и Сова

кутенэ

Было это в одном селении. Маленький ребенок все время плакал. Ему говорили: "Не плачь, а то тебя заберет Сова!" А он все плакал. Сова и забрала его. Она унесла ребенка в корзине из бересты. Так и не стало больше детей в том селении.

Койот сказал: "Я буду плакать этой ночью". И стал плакать. Ему говорили: "Не плачь, а то и тебя заберет Сова!" Но Койот громко плакал. Появилась Сова. Она сказала: "Дайте мне этого ребенка". Ей отдали Койота.

Сова положила его в корзину из бересты и унесла к себе. Она прилетела в свой вигвам. Койот увидел там много детей. Он взял кусок смолы, втер смолу в совиные глаза, и Сова ослепла. Койот швырнул ее в огонь. Сова сгорела без остатка. Все дети вернулись обратно в вигвамы своих родителей. Вот и все.

 

 

 

Перевод Каневского З.

Boas Frans, Kootenai Tales. Washington, 1918, p. 20.

 

 

в начало

 

 

Главная || Сововедение || Библиотека || Фотогаллерея  || Рассказы о совах || Хозяйка Заповедника